When the snow falls and you're in pain (每当下雪的时候,你就会痛)
Do you think that the white color of the cold snow. would turn red (你说,那白色的冰冷的雪,会变成红色)
into a wonderful bed of roses? (变成那一床的玫瑰吗?)
Are my eyes closed? (是我闭上了眼睛吗?)
If they open, (如果他们睁开着,)
will they see that the sky is in the color of blue and not grey? (会看到那整片天空是蓝色的而不是灰色的吗?)
Or am I inside a cage, so broken? (或许,我被关起来了吗?如此伤痕累累/那般破旧)
Let's dance tonight (一起跳舞吧,今夜)
till the clock burning every second away, (直到时间一分一秒地消逝)
second away, second away (一分一秒地消逝,一分一秒地消逝)
The fading light, (那稍纵即逝的光)
leaves everything in darkness swallowed and gone, (黑夜里的每样东西,都渐渐变得狭小直至消失殆尽)
swallowed and gone, swallowed and gone (都渐渐变得狭小直至消失殆尽)
There are shadows in the closet, (壁橱里有好多阴影)
I said when I was just a little girl (我曾说过,当我还只是一个小女孩)
foolish and young with an innocent tongue, outspoken (一个纯真、坦率的傻女孩)
Are they still there? (他们现在还都在吗?)
If they are gone, (如果他们都离我而去)
will they be waiting and greeting me with warm welcomes and smiles, (那他们还会温暖地笑着等我,迎接我吗?)
as I go with them while I'm broken (当我伤痕累累的时候,他们一直陪着我)
Let's dance tonight (就让我们一起跳舞吧,今夜)
till the clock burning every second away, (直到时间一分一秒地消逝)
second away, second away (一分一秒地消逝,一分一秒地消逝)
The fading light, (那稍纵即逝的光明)
leaves everything in darkness swallowed and gone, (最终还是,独留那黑暗中的万物渐渐狭小然后消失殆尽)